El grupo de estudiantes tradujo al inglés el III Reporte de Comercio Transfronterizo de residuos plásticos en Chile, realizado por la Alianza Basura Cero, que en esta versión profundiza en la problemática de residuos textiles en el norte del país.
Estudiantes de quinto año de la carrera de Lingüística Aplicada a la Traducción de la Universidad de Santiago de Chile (Usach) concluyeron exitosamente la asignatura Traducción Español-Inglés II, cuyo eje central fue la traducción al inglés del III Reporte de Comercio Transfronterizo de residuos plásticos en Chile de la Alianza Basura Cero.
La colaboración se enmarca en el programa Asignatura Vinculada con Agentes del Entorno, que busca fomentar un modelo de aprendizaje que enriquece el proceso formativo de los y las estudiantes a la vez que se responde a los intereses o necesidades de una organización del entorno, en este caso, de carácter ambiental.
La experiencia no solo significó una práctica en el ámbito de la traducción especializada, sino también un acercamiento a temáticas medioambientales de relevancia global. La traducción realizada permitirá a la organización poner a disposición su informe completo en inglés, facilitando el acceso para públicos en otras latitudes.
En este sentido, el coordinador de la Alianza Basura Cero, Manuel Rojo, destacó el trabajo y explicó que “los documentos que hacemos, y las conclusiones y datos que levantamos son muy importantes, y a veces publicamos sólo el resumen traducido. Si alguien quiere leer estos documentos completos en Europa, en Asia o en África, no los puede leer. Los documentos permanecen así, con una narrativa y una forma de decir las cosas particular, y poder ver ahora el documento traducido, con esa narrativa incorporada, es una satisfacción muy grande”.
“Agradecemos al equipo docente por su guía y disposición para adaptarse a las necesidades complejas del entorno. Además de aprender lo propio de su disciplina, también aprenden lo que está ocurriendo en la sociedad y el mundo, lo que sin dudas genera profesionales de mayor calidad”, sostuvo en el cierre de la iniciativa la directora del Departamento de Vinculación Estratégica de la VIME, Bárbara Acuña Jujihara.
Uno de los estudiantes que participó en la iniciativa fue Vicente Sandoval, quien se mostró agradecido por la oportunidad de traducir el texto e ir descubriendo nuevas cosas en el proceso. “Para nosotros y nosotras es muy importante, porque nos da un toque de realidad en la práctica de la traducción, y no sólo fortalece nuestra habilidad como futuros profesionales, sino también nos ayuda como personas íntegras que pueden colaborar con alianzas que, en éste caso, cumplen un rol social fundamental”.
El programa Asignatura Vinculada mantiene abierta su convocatoria para las y los docentes de la Usach que deseen realizar sus asignaturas en vínculo con el entorno. Conoce más y postula aquí.
_____